Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|
Choose an application
Conversing with God opens up for scholarly attention a much neglected aspect of Erasmus' philosophia Christi, building a lucid and cogent argument for the important theological aspect of Erasmus' prayers, which has often been discounted or denied by more traditional scholarship. Underlying this analysis is a principle both rhetorical and pastoral: accommodation. Pabel explains that in teaching his contemporaries how to accommodate their prayer to God, Erasmus engaged in a 'literary cure of souls, ' or a pastoral ministry executed through the printing press. In Conversing with God Hilmar M. Pabel examines Erasmus' understanding of prayer and how he taught western Christendom to pray in the Reformation era of the sixteenth century. To this end, Pabel adopts Erasmus' own rhetorical analysis of prayer, understood as a colloquy or conversation with God, and considers: Who is God, the audience of prayer? What sort of person should one be in order to pray? What is the proper object of prayer? With which words should one pray?
873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Contributions in the understanding of prayer. --- Prayer --- Christianity --- History --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus, Desiderius --- Érasme --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий --- Worship --- Prayers --- Erasmus Roterodamus, Desiderius --- Erasmus --- Erasme. (Collection) --- Erasmus. (Reeks) --- エラスムス, デシデリウス --- Prayer - Christianity - History - 16th century --- Erasmus, Desiderius, - d. 1536 --- Desiderius Erasmus, --- Erasm, Dezideriĭ, --- Erasme, Désiré, --- Erasmo, Desidério, --- Roterodamus, Erasmus, --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm, --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius, --- Роттердамский, Эразм, --- Ерасм, Дезидерий, --- אראסמוס, דסידריוס, --- Érasme (1469-1536) --- Prière --- Critique et interprétation --- Catéchèse --- 16e siècle
Choose an application
Compatibilism --- Determinism and free will --- Determinism and indeterminism --- Determinisme en indeterminisme --- Déterminisme et indéterminisme --- Erasme --- Erasmus, Desiderius --- Free agency --- Free will and determinism --- Freedom and determinism --- Freedom of the will --- Histoire ecclésiastique --- Indeterminism --- Indeterminisme --- Kerkgeschiedenis --- Liberty of the will --- Libre arbitre et déterminisme --- Luther, M. --- Theologie --- Théologie --- Vrije wil --- Vrije wil en determinisme --- Vrijheid van de wil --- Wilsvrijheid --- Christendom --- Christianisme --- Freedom (Theology) --- Liberté (Théologie) --- Erasmus, Desiderius, --- Luther, Martin, --- History --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 --- 2 LUTHER, MARTIN --- 234.115 --- -C3 --- Jezuïeten - Zuid-Belgische provincie (1935-) --- Determinism (Philosophy) --- Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Godsdienst. Theologie--LUTHER, MARTIN --- Genade: in betrekking met vrije wil --- -Kunst en cultuur --- -Luther, Martin --- -Contributions in concept of free will and determinism --- Contributions in concept of free will and determinism --- 234.115 Genade: in betrekking met vrije wil --- 2 LUTHER, MARTIN Godsdienst. Theologie--LUTHER, MARTIN --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Liberté (Théologie) --- Libre arbitre et déterminisme --- C3 --- Kunst en cultuur --- Luther, Maarten --- Lutherus, Martinus --- Lutero, Martin --- Érasme --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий --- Erasmus Roterodamus, Desiderius --- Luther, Martin --- Erasmus --- Érasme, Didier --- エラスムス, デシデリウス --- Free will and determinism - History - 16th century --- Erasmus, Desiderius, - -1536 --- Luther, Martin, - 1483-1546 --- Desiderius Erasmus, --- Erasm, Dezideriĭ, --- Erasme, Désiré, --- Erasmo, Desidério, --- Roterodamus, Erasmus, --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm, --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius, --- Роттердамский, Эразм, --- Ерасм, Дезидерий, --- אראסמוס, דסידריוס, --- Luter, Martinos, --- Lutr, Martin, --- Лютер, Мартін, --- Li︠u︡ter, Martin, --- Luter, Marcin, --- Luther, Maarten, --- Lutero, Martín, --- Luther, Martinus, --- Luther, Márton, --- Luther, Martti, --- Luther, Martí, --- Lutʻŏ, --- Lūtœ̄, Mātīn, --- D. M. L. A., --- Luters, Mārtiņš, --- Luter, Marṭin, --- Luther, Marczin, --- Rutā, Marutin, --- Joerg, Junker, --- לוטהער, מארטין --- לוטהער, מארטין, --- לותר --- 路德马丁, --- Luttar Cāstiriyār, --- Cāstiriyār, Luttar, --- ルター マルティン, --- Лютэр, Марцін, --- Li︠u︡tėr, Martsin, --- Лутер, Мартин, --- Liuteris, Martynas, --- Lutawm, Matees, --- Lu-toe, Ma-ti, --- Lotera, Martin, --- Lusā, Mātaṅʻ, --- Lūthœ̄, Mātin, --- Luta, Martin, --- Lute̳e̳r, Martẽ, --- Lūthar, Mārṭin, --- Erasme, didier (1469-1536) --- Libre arbitre et determinisme --- Luther (martin), reformateur religieux allemand, 1483-1546
Choose an application
"This volume in the ASD series (VIII, 1) publishes texts by Erasmus related to the Fathers of the Church. Erasmus himself considered these among his major contributions to Christianity and the Church. He edited many Fathers and wrote Vitae of three theologians: John Chrysostom, Origen and - his most important one - Jerome. He provides portraits of the theologians and his views on them, but also a kind of self-portrait. He even forged a text himself: 'Cyprian's De duplici martyrio'. His many editions of the Church Fathers and other theologians contain prefaces which provide us with information about the theologians, and with remarks on Erasmus' views on them. Thus, we get a clearer understanding of Erasmus and his theology." -- Information provided by publisher
Humanities. --- History. --- Regional and national history. --- European history. --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus Roterodamus, Desiderius --- Erasmus --- Erasmus, Desiderius --- Érasme --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий --- Representations of groups --- Group representation (Mathematics) --- Groups, Representation theory of --- Group theory --- 223.5 --- Prediker. Qohelet (Ecclesiastes) --- Bible. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- History --- Fathers of the church --- Church fathers --- Patristics --- Philosophy, Patristic --- Christians --- Cyprian, --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS <01> --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS <01> Humanistisch Latijnse literatuur--Bibliografieën. Catalogi--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur--Bibliografieën. Catalogi--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS Humanistisch Latijnse literatuur--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 --- Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- エラスムス, デシデリウス --- Christian literature, Latin (Medieval and modern). --- Latin literature, Medieval and modern. --- 1500-1599. --- Theology - Early works to 1800 --- Philosophy --- Classical languages --- Pronunciation. --- López de Zúñiga, Diego, --- Translating --- Christian life --- Confession --- Cousturier, Pierre, --- Bible --- Valla, Lorenzo --- Plutarque --- Luther, Martin --- Philosophy and religion - Early works to 1800. --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) --- Latin literature, Medieval and modern --- Latin Christian literature, Medieval and modern --- Jean (Book of the New Testament) --- Johanisi (Book of the New Testament) --- Johannesevangelium --- John (Book of the New Testament) --- Yohan pogŭm --- Yohane den (Book of the New Testament) --- Yūḥannā (Book of the New Testament) --- Ioganaĭ (Book of the New Testament) --- Иоганай (Book of the New Testament) --- Desiderius Erasmus, --- Erasm, Dezideriĭ, --- Erasme, Désiré, --- Erasmo, Desidério, --- Roterodamus, Erasmus, --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm, --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius, --- Роттердамский, Эразм, --- Ерасм, Дезидерий, --- אראסמוס, דסידריוס, --- Theology --- Philosophy and religion --- Fathers of the church. --- Humanismus. --- Kirchenväter. --- Pères de l'Église. --- Rezeption.
Choose an application
After spending several months in England, Erasmus returned to Paris in the winter of 1500 and set about compiling a small anthology of classical proverbs known as the Adagiorum collectanea. This modest work became the basis for one of Erasmus' best known and longest works, when it was expanded in 1508 into the far more substantial Adagiorum chiliades. The essay that begins this introductory volume to the Adages explores the development of the Collectanea and its transformation into the Adagiorum chiliades. It is followed by the first annotated translation into English of the Collectanea. The second part of this volume contains a series of indexes to all of the adages found in CWE volumes 31-36: Greek; Latin; Early Modern English proverbs with possible sources or parallels in Erasmus; Erasmus' original topical index; and full indexes of all the proverbs and names mentioned by Erasmus. The Prolegomena to the Adages is a much needed resource for Erasmus and Renaissance scholars alike and it continues the excellence in scholarship which defines the entire series. Volume 30 of the Collected Works of Erasmus series.
Neo-Latin literature --- Luke [Evangelist] --- Christian spirituality --- Matthew [Evangelist] --- #GBIB: jesuitica --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) --- Latin Christian literature, Medieval and modern --- Latin literature, Medieval and modern --- Erasmus, Desiderius --- Maxims, Greek --- Maxims, Latin --- Proverbs, Greek --- Proverbs, Latin --- Bible. --- Evangelie volgens Matteus --- Evangelie volgens Matthéüs --- Matʻae pogŭm --- Matai den --- Matai ni yoru fukuinsho --- Matius (Book of the New Testament) --- Mattá --- Matteo (Book of the New Testament) --- Matteus --- Matthäusevangelium --- Matthéüs --- Matthew (Book of the New Testament) --- Matthieu (Book of the New Testament) --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS:2 Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur-:-Godsdienst. Theologie--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Authors, Latin (Medieval and modern) --- Humanists --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Scholars --- Latin authors (Medieval and modern) --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS Humanistisch Latijnse literatuur--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Correspondence --- Erasmus, Desiderius, --- Erasmus --- Érasme --- Desiderius Erasmus --- Erasm, Dezideriĭ --- Erasme, Désiré --- Erasmo, --- Erasmo, Desidério --- Erasmus, --- Ėrazm, --- Erazm, --- Roterodamus, Erasmus --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius --- Роттердамский, Эразм --- Эразм, --- Ерасм, Дезидерий --- Netherlands --- The Netherlands --- Pays-Bas --- Países Baixos --- Holland --- Spanish Netherlands --- Pays-Bas espagnols --- Austrian Netherlands --- Pays-Bas autrichiens --- Oostenrijkse Nederlanden --- Southern Netherlands --- Pays-Bas méridionaux --- Zuidelijke Nederlanden --- Niderlandy --- Belanda --- Nederland --- Koninkrijk der Nederlanden --- Reino dos Países Baixos --- Royaume des Pays-Bas --- Kingdom of the Netherlands --- Países Bajos --- Holanda --- Nederlân --- Hulanda --- Beulanda --- Niderland --- Niderlande --- هولندا --- مملكة هولندا --- Mamlakat Hūlandā --- Olanda --- Payis-Bâs --- Países Baxos --- Aynacha Jach'a Markanaka --- Nirlan --- Niderland Krallığı --- Kē-tē-kok --- Landa --- Kerajaan Landa --- Нидерландтар --- Niderlandtar --- Нидерландтар Короллеге --- Niderlandtar Korollege --- Нідэрланды --- Каралеўства Нідэрланды --- Karaleŭstva Nidėrlandy --- Nederlands --- Niadaland --- Holandija --- Kraljevina Holandija --- Izelvroioù --- Нидерландия --- Niderlandii︠a︡ --- Кралство Нидерландия --- Kralstvo Niderlandii︠a︡ --- Països Baixos --- Нидерландсем --- Niderlandsem --- Нидерландсен Патшалăхĕ --- Niderlandsen Patshalăkhĕ --- Nizozemsko --- Paesi Bassi --- Regnu di i Paesi Bassi --- Iseldiroedd --- Nederlandene --- Niederlande --- Kéyah Wóyahgo Siʼánígíí --- Nižozemska --- Kralojstwo Nederlandow --- Madalmaad --- Ολλανδία --- Ollandia --- Hollandia --- Κάτω Χώρες --- Katō Chōres --- Βασίλειο των Κάτω Χωρών --- Vasileio tōn Katō Chōrōn --- Nederlando --- Reĝlando Nederlando --- Paisis Bajus --- Herbehereak --- Herbehereetako Erresumaren --- هلند --- Huland --- Niðurlond --- Háland --- Paîs Bas --- Neerlande --- Ísiltír --- Ríocht na hÍsiltíre --- Çheer Injil --- Çheer y Vagheragh --- Reeriaght ny Çheer Injil --- Tìrean Ìsle --- Hò-làn --- Недерлендин Нутг --- Nederlendin Nutg --- 네덜란드 --- Nedŏllandŭ --- Hōlani --- Nederlandia --- Pais Basse --- Regno del Paises Basse --- Нидерландтæ --- Niderlandtæ --- Нидерландты Къаролад --- Niderlandty Kʺarolad --- Konungsríkið Holland --- הולנד --- Holand --- ממלכת ארצות השפלה --- Mamlekhet Artsot ha-Shefelah --- Walanda --- Hollandi --- Нидерландла --- Niderlandla --- Нидерландланы Королевствосу --- Niderlandlany Korolevstvosu --- Néderlandzkô --- Нидерланд --- Iseldiryow --- Ubuholandi --- Ubuhorandi --- Nederilande --- Нидерланддар --- Niderlanddar --- Uholanzi --- Ufalme wa Nchi za Chini --- Нидерландъяс --- Niderlandʺi︠a︡s --- Нидерландъяс Корольув --- Niderlandʺi︠a︡s Korolʹuv --- Peyiba --- Holenda --- Keyatiya Nederlandan --- Payises Bashos --- פאייסיס באשוס --- Nīderlandeja --- Batavia --- Regni Nederlandiarum --- Nīderlandes Karaliste --- Nyderlandai --- Nyderlandų Karalystė --- Paixi Basci --- Paes Bass --- Ulanda --- Holland Királyság --- Keninkryk fan 'e Nederlannen --- Reino di Hulanda --- Холандија --- Кралство Холандија --- Kralstvo Holandija --- Pajjiżi l-Baxxi --- Hōrana --- Недерлатт --- Nederlatt --- Оцязорксши Недерлатт --- Ot︠s︡i︠a︡zorksshi Nederlatt --- Нидерландын Вант Улс --- Niderlandyn Vant Uls --- Tlanitlālpan --- Huēyitlahtohcāyōtl in Tlanitlālpan --- Eben Eyong --- Nederlaand --- オランダ --- Oranda --- オランダ王国 --- Oranda Ōkoku --- Ulanna --- Nethiland --- Nederlande --- Holandska --- Holland (Kingdom) --- Batavian Republic --- United Provinces of the Netherlands --- Intellectual life --- Sources. --- Proverbs --- Adages --- Ana --- Gnomes (Maxims) --- Proverbial sayings --- Sayings --- Folk literature --- Quotations --- Terms and phrases --- Aphorisms and apothegms --- Epigrams --- Maxims --- Erasmus Roterodamus, Desiderius --- Translations into English. --- Ba-yon Tipan --- Bagong Tipan --- Jaji ma Hungi --- Kainē Diathēkē --- New Testament --- Nouveau Testament --- Novo Testamento --- Novum Testamentum --- Novyĭ Zavet --- Novyĭ Zavi︠e︡t Gospoda nashego Īisusa Khrista --- Novyĭ Zavit --- Nuevo Testamento --- Nuovo Testamento --- Nye Testamente --- Perjanjian Baru --- Dhamma sacʻ kyamʻʺ --- Injīl --- Criticism, interpretation, etc. --- History --- Greek proverbs --- Latin proverbs --- Greek maxims --- Latin maxims --- -Greek proverbs --- History and criticism --- Bible --- Luc (Book of the New Testament) --- Lucas (Book of the New Testament) --- Luka (Book of the New Testament) --- Lukan săn zăn︠g︡g (Book of the New Testament) --- Lukas (Book of the New Testament) --- Luke (Book of the New Testament) --- Lūqā (Book of the New Testament) --- Nuga pogŭm (Book of the New Testament) --- Ruka den --- Ruka ni yoru fukuinsho --- -Latin proverbs --- Bible NT. Epistles of Paul. Galatians --- Bible NT. Epistles of Paul. Ephesians --- Bible NT --- Auteurs latins --- Savants --- Commentaries --- Critique, interprétation, etc --- Translations into English --- Christianity --- Sources --- -History and criticism --- エラスムス, デシデリウス --- Auteurs latins. --- Savants. --- Érasme, --- Critique et exégèse. --- Critique, interprétation, etc. --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS <01> --- 873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS <01> Humanistisch Latijnse literatuur--Bibliografieën. Catalogi--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- Humanistisch Latijnse literatuur--Bibliografieën. Catalogi--ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- -873.4 ERASMUS ROTERODAMUS, DESIDERIUS --- History and criticism. --- Proverbs, Latin - Translations into English --- Proverbs, Greek - Translations into English --- Maxims, Latin - Translations into English --- Maxims, Greek - Translations into English --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) - Translations into English. --- Christianity - Controversial literature - Early works to 1800. --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) - Netherlands - Translations into English. --- Erasmus, Desiderius, - d. 1536 - Early works to 1800. --- Erasmus, Desiderius, - d. 1536 - Translations into English --- Netherlands - Intellectual life - 16th century - Sources --- Erasmus, Desiderius, - 1469-1536 --- Christian literature, Latin (Medieval and modern) - Translations into English --- Erasmus, Desiderius, - -1536 - Translations into English --- Vie intellectuelle --- Humanistes --- Maxims, Greek. --- Maxims, Latin. --- Proverbs, Greek. --- Proverbs, Latin. --- Traductions anglaises. --- Epître aux Romains (Book of the New Testament) --- List do Rzymian (Book of the New Testament) --- Roma-sŏ --- Római levél --- Romans (Book of the New Testament) --- Romasŏ --- Brief aan die Galasiërs --- Epistle to the Galatians (Book of the New Testament) --- Galasiërs --- Galatians (Book of the New Testament) --- Galladia --- Galladia-sŏ --- Galladiasŏ --- Garateya sho --- Kalladiasŏ --- Paraphrases, English. --- 226.6 --- Handelingen der apostelen. Akten van de apostelen --- Acts (Book of the New Testament) --- Acts of the Apostles --- Chongdo haengjŏn --- Sado haengjŏn --- 227.1*1 --- 227.1*1 Brief van Paulus aan de Romeinen --- Brief van Paulus aan de Romeinen --- 227.1 --- 227.1 Brieven van Paulus--(algemeen) --- Brieven van Paulus--(algemeen) --- Epistles of Paul --- Paul, Epistles of --- Paul Sŏsin --- Pauline epistles --- Risālat al-Qiddīs Būlus al-rasūl al-thāniyah ilá Tīmūthīʼūs --- Early works to 1800. --- Erasmus, Desiderius, - -1536 --- Erasmus, Desiderius, - d. 1536 --- Desiderius Erasmus, --- Erasm, Dezideriĭ, --- Erasme, Désiré, --- Erasmo, Desidério, --- Roterodamus, Erasmus, --- Rotterdamskiĭ, Ėrazm, --- Rotterdamský, Erasmus Desiderius, --- Роттердамский, Эразм, --- Ерасм, Дезидерий, --- אראסמוס, דסידריוס, --- Bible NT. Epistles of Paul --- Bible NT. Catholic epistles --- Bible NT. Gospels. John --- Bible NT. Epistles of Paul. Romans --- Érasme,
Listing 1 - 4 of 4 |
Sort by
|